I have often been amused and/or frustrated, even occasionally been baffled, by labels found on plants in local 'garden centres'. They tend to be written in either Greek, English or a sort of hybrid Grenglish and to be vaguely representative of how the particular writer interprets the sound of their name, never having seen it written down. Frequently they are written in felt-tip pen on yellow plastic labels and are suffering from fading by the sun. This morning I came across what is possibly the worst example I have found to date as it bears only a passing resemblance to the actual thing. If you could see the plant you'd know instantly what it was but would you recognise it from the label: BLUEBANGO? Or am I being overcritical? I guess if you substitute a couple of letters and omit a third...